<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">PHOTO COMMUNE: 용산-타결에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://phomune.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://phomune.net/" />
  <subtitle type="html">jinhwon@gmail.com</subtitle>
  <updated>2010-05-12T01:35:39+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">동치미님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://phomune.net/107#comment52" />
    <author>
      <name>(동치미)</name>
    </author>
    <id>http://phomune.net/107#comment52</id>
    <published>2010-01-04T17:39:46+09:00</published>
    <summary type="html">그 법률용어는 그래서 시중에선 안쓴단다 ㅋㅋㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">난장님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://phomune.net/107#comment50" />
    <author>
      <name>(난장)</name>
    </author>
    <id>http://phomune.net/107#comment50</id>
    <published>2010-01-03T10:56:56+09:00</published>
    <summary type="html">필요한사람만 알면되지 머 ㅡㅡ;
나도 니네 법률용어들 어렵다. 흠</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">동치미님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://phomune.net/107#comment48" />
    <author>
      <name>(동치미)</name>
    </author>
    <id>http://phomune.net/107#comment48</id>
    <published>2010-01-03T01:45:51+09:00</published>
    <summary type="html">난 왜 &#039;시뮬라크르&#039;라는 단어를 처음들어보냐.
어렵다.</summary>
  </entry>
</feed>
